Tekst
Video
Spil og leg
Konkurrence
Lydindspilning
Opgave
Lærervejledning

Glemt password?

Læringsmål

{{learningObjectiv.description}}

Opgaven er nu afleveret

{{assignment.Index}} {{assignment.Type}}

Kommentar

Opgaver

{{assignment.Comment}}

Radhusdisco

larsson-morgan-radhusdisco.jpg
Få teksten læst op

Delat silver och delad dansk (uddrag)

 

* * *

 

"Idag ska ni få danskar", sa magistern en förmiddag.
Han sa det som om det var den naturligaste sak i världen medan han
ordnade till hästsvansen och borstade bort osynligt damm från kavajen.
"Får vi en var?" frågade Benny.
"Dom flesta flickorna får detmen inte alla killar."
"Får vi välja danskar själva?" undrade Bo, som kallades Bubblan
eftersom han en gång tagit med sig ett helt paket sugrör till skolmatsalen
så att klassen skulle kunna blåsa bubblor i mjölken. Han stod
som en dirigent vid ändan av bordet med ett sugrör i varje hand och
fick alla att blåsa igång exakt samtidigt. Det blev totalförbud mot
sugrör i matsalen efter det.
"Nej, jag har gett er dom danskar jag tycker passar bäst", sa magistern,
"är det så att ni inte håller med får ni säga till och berätta varför
så får vi se om byte kan bli aktuellt."
Jag förstod inte alls. Menade han riktiga danskar? Eller var det ett
slangord för wienerbröd?
"Menar du riktiga danskar?" frågade Hanna Holm, som precis
som jag var ny i klassen.
Alla skrattade åt henne. Jag med.
"Det är klart jag menar riktiga danskar", sa magistern leende. "Vad
trodde du, låtsasdanskar?"
Nytt skratt.
Hanna Holm rodnade och tittade av någon anledning extra för -
läget åt mitt håll. Jag fick känslan av att hon var förtjust i mig. Åh, om
hon varit Charken istället, tänkte jag.
Sedan höll magistern upp en bunt bruna kuvert med namn 
som han började dela ut. Det handlade alltså om danska brevvänner.
Vi skulle även komma att få träffa dessa danskar, till och med bo hos
dem, och de hos oss.
"Får man vara en kille och en tjej som delar  en dansk?" frågade
Peo--cykeln, som tydligen ville göra allt tillsammans med Charken.
"Vad tänker du? Att ni ska adoptera en dansk tillsammans?"
frågade Cliffhanger och flinade medan han skakade  huvudet.
"Tyvärr, ni får göra era egna barn när ni blir lite äldre."
"Det ska vi!" sa Peo--cykeln och sträckte sig efter Charkens
hand.
Gud, vad jag verkligen inte tålde honom.
Danskarna kom från staden Hjörring, en vänort till Trollhättan,
fick vi veta. I denna vänort hade Lextorpsskolan en vänskola och vår
klass en vänklass som våra brevvänner gick i. I breven beskrev danskarna
sig själva så att vi (eller rättare sagt, magistern) kunde välja
passande brevvänner utifrån det.
"Vi ska bo hemma hos danskarna", sa Bubblan med uppspärrade
ögon, som om han förväntade sig att bli yxmördad.
"Och dom äter choklad -  smörgåsen!"
"Är det sant???"
"Ja!!!"
"Morris, du och Isak delar  en dansk", sa magistern och räckte
över ett brev till oss från en pojke vid namn Ib.
Ett namn varken Isak eller jag hört förut. Vi tyckte det lät som en
sorts outforskat djur. Isak formade händerna som en kikare framför
ögonen och sa med fågelskådarröst:
"Titta! En Ib! Det är inte ofta man ser såna! Inte  dom här
breddgraderna i alla fall!"
"Sluta nu", sa magistern.
Vi stakade oss igenom brevet och det visade sig att Ibs intressen var
sport, popmusik, bra tv-program (till exempel Columbo), läsa serier
(till exempel Fantomen) och bada. Bra intressen, tyckte vi. Men jag
var ändå inte nöjd. Även om jag först inte riktigt kunde sätta fingret
 varför. Det var bara en vag känsla.
"Tycker du han verkar bra?" frågade jag Isak.
"Ja, jättebra."
Men det var något med brevet som inte kändes rätt. De andra började
skriva  sina svarsbrev. Isak inledde vårt, men jag kunde inte förmå
mig. Jag räckte upp handen och Cliffhanger kom till våra bänkar.
"Ja, vad är det?"
"Det är dansken. Jag vill inte ha honom", sa jag. "Jag vill ha en
annan dansk."
Magistern och Isak såg överraskat  mig.
"Men vad är det med dig, Morris? Han gillar ju både sport och
deckare. Och musik! Det gillar ju du också!" sa Cliffhanger trött.
"Ja, men jag vill inte ha honom. Isak kan ta honom själv."
Jag gav mig inte. Känslan var stark.
"Nu har alla andra valt och är nöjda, varför sätter du dig  tvären?
Du brukar ju inte bråka så här utan anledning."
"Men jag har en anledning."
"Jaha, och vad är den ?"
Jag satt tyst.
"Om du inte vill ha Ib måste det finnas en orsak. Annars får du ta
honom ändå."
Cliffhanger gav mig en sur blick och gick bort till katedern.
Man skulle kunna tro att det var en lögn det där med att jag hade
en anledning, men jag hade faktiskt kommit  varför Ib kändes så
fel. Alldeles innan Cliffhanger kom fram till våra bänkar hade det slagit
mig, men jag anade att det nog inte skulle räcka som orsak till att
få byta dansk. Så därför sa jag inget.
Det gick någon minut.
"Han känns fel för mig", sa jag högt. Jag nästan ropade och överraskades
själv av min plötsliga intensitet.
De andra såg  mig. Magistern fnös och skakade  huvudet där
han satt vid katedern.
"Nu delar ni  den där dansken och jag vill inte höra ett ord till
förrän du har ett skäl", sa han. "Ni kan inte bara hålla  och byta
fram och tillbaka utan anledning förstår ni väl. Det blir ett hästjobb
för mig."
Dum i huvudet, tänkte jag.
"Varför vill du inte ha honom?" frågade Isak efter en stund där vi
satt.
"En känsla jag har bara", sa jag till slut.
Men inom mig visste jag att den verkliga anledningen inte var vad
Ib skrev. Utan hur han skrev. Jag tyckte helt enkelt inte om handstilen.
Det var som om varje bokstav stod för sig, utan kontakt med de
andra och utan att de liknade varandra. Det såg spöklikt ut, läskigt 
något sätt. Ibland när jag själv skrev kunde jag se att ett visst "e" till
exempel såg elakt utoch ett annat "e" såg väldigt snällt ut. Gjorde jag
ett elakt "e" försökte jag alltid sudda ut deteller skriva över det tills
det blev snällt.
Ibs bokstäver såg tokiga ut. De skrämde mig. Jag ville inte ha
honom.

Login for at se mere

Forfatter: Morgan Larsson

Udgiver: Piratförlaget

Indspillet af: Linnea Tillema

Billeder

radhusdisco.jpg

Opgaver

  • 1Sprog- & kulturforståelse

    To og to:


    Gennemlæs teksten med svensk udtale (udtales lydret) - uden at slå ord op!

    • Overvej, hvor let teksten er at forstå. Hvad gør teksten svær?


    Oversæt følgende substantiver (navneord)

    • magistern
    • hästsvansen
    • kavajen
    • känslan
    • vänort
    • smörgåsen
    • fågelskådarröst


    Oversæt følgende verber (udsagnsord)

    • skrattade
    • började
    • frågade
    • yxmördad
    • bråka


    Oversæt følgende adjektiver (tillægsord)

    • låtsas
    • snällt
    • tokiga

     

    Gennemlæs teksten igen efter I har slået ordene op - i hurtig tempo.

    • Hvad har ordopslagene betydet for forståelsen af det svenske?
    • Find 10 ord, som bruger omlyd (ä, ö, ü).
    • Hvordan staves ordet på dit sprog?
    • Hvilke bogstaver erstatter ä, ö, ü?

     

    Gruppe:

    • Historien nævner byerne Hjørring i Danmark og Trollhättan i Sverige. Find info om begge byer på Google.
    • Undersøg om Lextorpsskolan findes i virkeligheden og find evt. info om skolen?
    • I Sverige har de fleste skoler en madsal, da frokosten er statsfinansieret. Undersøg hvordan frokosten er anderledes i Danmark.
  • 2Ind i teksten

    To og to:

     

    Læs de første seks linjer af teksten. (Hvis I ikke har læst den endnu).

    • Hvad tror I, kommer til at ske videre? 

     Læs hele uddraget.

    • Inddel teksten i afsnit og giv hvert afsnit en overskrift.
    • Find tre steder i teksten, hvor I bliver forundret eller overrasket. 
    • Formuler jeres forundring eller overraskelse som spørgsmål.

    Plenum:

    • Læs jeres spørgsmål op for hinanden i klassen, og prøv at svare på dem.
  • 3Ned i teksten

    To og to:

     

    Fortællerens position har betydning for, hvordan vi lever os ind i teksten, handlingen og personerne. 

    • Find tre eksempler som viser, at det er en jeg-fortæller.
    • Skriv afsnittet nedenfor om til en 3. person fortæller: 

    "Cliffhanger gav mig en sur blick och gick bort till katedern……. Magistern fnös och skakade på huvudet där han satt vid katedern" skriv dette afsnit om til 3. person med ydre syn.

     

    Gruppe:

    • Læs jeres omskrivninger op for hinanden. Tal i gruppen om, hvad brugen af jeg-fortæller gør for oplevelsen i forhold til en 3. person fortæller.
  • 4Ud af teksten

    Alene:

    • Skriv Morris' svar til Ib. Du vælger selv om Morris skal være ærlig om sine forbehold eller om han svarer, som læreren ønsker, han skal gøre.

     

    To og to:

    • Læs brevet op for din makker.
    • Giv hinanden konstruktive tilbagemeldinger. Er brevet tro mod teksten?

    Tænk på engang, I også dømte en anden person lidt for hurtigt.

    • Hvad fik jer til at dømme personen?
    • Tog I fejl - eller var jeres første indskydelse rigtig?
    • Skriv en mail til en ven, hvor du fortæller om situationen.