Tekstur
Video
Spæl og leikur
Kapping
Ljóðupptøka
Uppgáva
Læraravegleiðing

Lærumál

{{learningObjectiv.description}}

Uppgávan er nú innlatin

{{assignment.Index}} {{assignment.Type}}

Viðmerkingar

Uppgávur

{{assignment.Comment}}

Bygg lego á grannamáli

Lego_Color_Bricks.jpg

LÝSING 

Hetta ítrivið er ætlað til antin ein ella fleiri tímar (1-4) à 45 minuttir. Royndin er serliga ognað fremmandamálsfrálæru í donskum, norskum og svenskum og snýr seg um, at næmingarnir skulu byggja lego eftir boðum á málinum, ið lærast skal. Fyri at gjøgnumføra royndirnar 2-4 krevst atgongd til teldlar.

 

Roynt verður at eksperimentera í tilgongdini at arbeiða við grannamáli og at sameina hugflog, samstarv og fagurfrøðiligu evnini hjá næmingunum.



ROYND

1. tími

  1. Flokkurin verður býttur í størri bólkar, har næmingarnir tosa um, hvørji orð eru neyðug at duga fyri at gera royndina (t.d. tøl, litir, fyrisetingar v.m.).
  2. Næmingarnir koma við boðum um setningar, tey kunnu brúka í royndini. T.d.: Hvussu sigur tú "Tak ein x kubba við x-tali av knubbum"? Hvør bólkur er við at leggja afturat savninum yvir, hvørji orð tey ikki kenna, og hava brúk fyri til royndina.
  3. Flokkurin verður býttur upp í pør. Næmingarnir sita yvir av hvørjum øðrum við eitt borð við 15-20 ymiskum legokubbum. Pørini býta kubbarnar, so tey hava eins kubbar og tosa um, hvørjar litir, skap og hvussu nógvar knubbar kubbarnir hava, og hvat hesir litir og tøl eita á grannamálinum.
  4. Ein "skermur" (t.d. ein bók) verður settur upp, so næmingarnir bert síggja sína egnu hálvu av borðinum.
  5. Ein næmingur byrjar at boðgevi, kommandantur - t.v.s. flytir kubbar og førir orðið. Tað er einans kommandanturin, ið má siga nakað. Kommandanturin setir ein kubba, sum hann/hon ynskir, og greiðir sínum felaga frá, hvat hann/hon skal gera. Felagið skal, einans við munnligu boðunum frá kommandantinum, royna at leggja kubban á sama máta, sum kommandanturin hevur gjørt. Hetta heldur fram til allir kubbarnir eru brúktir. Síðan verður "skermurin" tikin burtur og legoskapini verða sammett - eru skeivleikar, verður tosað um, hvussu mistakið er hent.
  6. Pørini skifta leiklut og gera royndina eina ferð afturat.

 

AÐRIR MÁTAR

  • Royndin verður gjørd aftur, men nú er møguligt hjá báðum pørtum at tosa og spyrja, meðan "byggingin" fer fram.
  • Felags kjak: Hvussu var munur á fyrra og øðrum umfari í royndini? Hvussu komu fægst mistøk í byggingini?

 


2.-4. tími:

  1. Læreren forklarer den kommende aktivitet i klassen:
    Tutorials skal udarbejdes i en app - fx Book Creator eller et andet lignende enkelt udtryk. Den skal bestå af mellem 6-12 forskellige billeder med indtalt lyd til hvert billede, der fortæller, hvordan genstandene på billedet skal sammensættes. Tutorialen skal være så kort og præcis som mulig. Eleverne fremstiller en tutorial, en slags visuel/mundtlig “brugsanvisning”, til at vise, hvordan man kan sætte legoklodserne sammen til en bestemt selvvalgt form, et “bygningsværk”.
  2. Eleverne i en gruppe sammensætter klodserne i en selvvalgt form, tager billeder af hver ny proces i “byggeriet”, udvælger mellem 6-12 billeder, de mener at kunne bruge, og som er nødvendige for at forstå byggeprocessen.
  3. De valgte billeder lægges ind i appen efter rækkefølge, og eleverne indtaler til hvert billede en mundtlig forklaring på dansk omkring, hvad de gør. Til indtalingen er et vist forarbejde nødvendigt for, at eleverne rammer en præcis instruktion til billedet.
  4. De færdige tutorials afprøves ved, at grupperne laver hinandens bygningsværker i praksis udelukkende ved at bruge tutorialen på sin tablet.
  5. Fælles i klassen laves en evaluering af, hvordan elevernes tutorials fungerede som produkt. Hvad skal der til, for at en tutorial fungerer godt, og hvad kan få en tutorial til at bryde sammen? 
  6. Disse ting noteres fælles til ophæng i klassen eller formidles på anden måde til eleverne. (Denne fælles evaluering er nærliggende at have på modersmålet.)
Innrita fyri at síggja meira

Høvundur: Nordisk Språkkoordinasjon

Námsfrøðiligir ráðgevar: Lise Vogt

Tøkk fái: Esben Schønwandt & Trine Pauck Hansen

Framleiðari: Norden i Skolen

Framleiðsluár: 2017

Endamál


Fyrireiking


Evni