Tekstur
Video
Spæl og leikur
Kapping
Ljóðupptøka
Uppgáva
Yrkisbókmentir
Læraravegleiðing

Gloymt loyniorð?

 

Lærumál

{{learningObjectiv.description}}

Uppgávan er nú innlatin

{{assignment.Index}} {{assignment.Type}}

Viðmerkingar

Uppgávur

{{assignment.Comment}}

Góðir gestir (Kära gäster)

Floksstig: 7.-10. flokkur Lærugrein: Færøyskt Lærumál: Norðurlendsk mentanarfatan Høvuðsevni: Margfeldi Slag: Stutt- og heimildarfilmar Evni: Íslendskt

Har du köpt tillräckligt med saker?
Tja... Jag vet inte. Vad tycker du? Borde jag handla mer saker?
Är det nån ön som du inte har köpt nåt åt?
-Ja, en.
-En?
-Dig.
-Men jag bor inte ön...
-Varför fixar du till frisyren?
-Hallå?
-Hej, Katrin, hjärtat mitt!
-Hej!
-Hur är det? Mycket förberedelser?
-Ja, det är helt galet...
-Det är inte för mycket att handla?
-Nej, ingen fara.
De vill alla ha en massa skor sen Johns fru Stefania fick sina.
-Ja, visst... Det är klart.
-Det ska bli så roligt. Det blir en överraskning för alla i helgen: en present från utlandet.
-Ja, det blir kul.
-Jag ska inte störa dig längre.
-Vi ses imorgon!
-Jag ser fram emot det.
-Ja, det blir så kul. Trevlig resa!
-Tack. Tack så mycket.
-Hej , älskling!
-Hej !


-Får jag följa med den här gången?
-Ja...
-Nej, det får jag inte.
-Kanske...
Det börjar bli lite lätt löjligt. Faktiskt...
Ja. Det gör det.
Vad är problemet?
Det är ingen som kommer att säga nåt.
Har du varit min ö?

-Är det inte skönt att vara hemma?
-Jovisst.
Vad tycker du om den nya bilen?
Jaha, är det en ny bil? Ser du inte det? Fyrhjulsdriven med servostyrning. Den har även farthållare. Man ställer bara in den en viss hastighet... så bara släpper man pedalen ochkör bilen åt en. Otroligt! Den har även elektriska fönsterrutor. Titta här... -Det bästa är fjärrkontrollen...

-Kata! Vet du vem jag träffade i köpcentret häromdan? Addi. Han är så tjusig han, Addi. Han har visst också köpt en lägenhet. Ja... Han är flitig han, Addi.
-Vi har gjort slut.
-Nej, är det sant?
Jag har inte sagt nåt, för det är en sån stor grej för familjen.
Jag förstår vad du menar. Det låter bekant... Addi... Du, ? New York är väl fullt av snyggingar?
Jo, det är klart. Men det är inte... -Jag bara kollar in dem.
-Visst, det är klart.

-Hej!
-Hej där!
-Hej...
-Hej!

Hur är det med dig? Välkommen hem! Det känns som om vi inte har setts åratal.
-Vi sågs ju i julas.
-Ja, det stämmer.
-Hur är det i USA?
-Det är bara bra.
Jag har saknat dig. Bara lite...
Jaha... Tack.
Tack?
Jo, men tack... Tack så hemskt mycket. Nej, men... Vad ska jag säga?
Har du inte saknat mig alls? Var bara ärlig! Var helt ärlig...
Jo, men måste jag påminna dig om att vi har gjort slut?
-Har du träffat nån annan snubbe?
-Nej...
-Det vore bra att veta...
-Det är klart att jag skulle berätta.
Det vore pinsamt om alla visste om det utom jag. Förstår du vad jag menar? Vad heter han? Är han amerikan? Jag har tänkt... berätta det här för dig länge nu.

Kata... Kata! Vänta...
Vad vill
du att jag ska säga?
Vad vill du att jag ska göra?
Hur tror du att jag känner mig?

-Hej, sötnos!
-Hej!
-Det är fest Grettisgata.
-Hos Oli?
-Ja, haka !
-Hon vill inte.
Vänta! Vad menar du?
Det är inga lesbiska tjejer där.
-Kan du hålla tyst...?
-Jag vet...

-Kristian! Ska du ha dig det där?
-Vadå?
-Ska du ha dig det där?
-Ja, är det nåt fel med det?
Nej, nej... Ska du inte ha finkläder morfars födelsedag?
-Vad menar du med "finkläder"?
-Du vet vad jag menar.
Det här är mina finaste kläder. Finaste skjortan, finaste byxorna...
Kamma till dig, åtminstone.

-Är du sjuk, älskling?
-Nej.
Jag har en sommarpresent åt dig. Sätt den, så får vi se hur fin du blir.

Då så...

-Gratulerar!
-Tack så mycket! Välkomna!
Hej, mina käraste!
-Grattis födelsedagen, gamle man!

-Grattis, älskade pappa!
Tack ska du ha, hjärtat!

-Hej, morfar!
-Ja, tack, pojken min...

-Grattis, morfar!
-Kata, hjärtat mitt! Vad underbart att du är här! Det blir inte detsamma utan dig! -Känner du Hallmundur från kören? -Hans sonson är i din ålder.

-Hej! Hallmundur.
-Hej!
Jag har hört att du bor i USA. Det är väl spännande? Jag hade velat bo i New York i din ålder.
-Ursäkta, jag måste ta det här.
-Jag förstår.

Kära gäster! Vi har samlats här denna vackra dag för att storslaget fira vår käre Mummis födelsedag. Mummi är en lyckligt lottad man. Alltid underbar mot sina barnbarn, och de älskar att vara med honom. Jag är ju ingen talare, egentligen. Jag har därför skrivit en sång till min svärfar istället. Jag vill be familjen komma upp hit och sjunga. Sjung med i refrängen! Den här kan ni. Nu ska vi ha trevligt tillsammans och sjunga till Mummis ära.

Vår fina gamla Mummi fyller 70 år idag...

Vilken fin klänning du har dig! Pojkarna flockas väl runt dig? Eller är du förlovad?

Nej.

Ser man . Ja, där har vi Frosti...en mycket stilig och flitig man. Det är Gudmundurs son. Han är med i Rotary-klubben, med Tommi.

Skål!

Det skulle inte förvåna mig om Katrin träffat nån i USA.
-Det vore typiskt om han var svart.
-Vore det typiskt henne?
Nej, kanske inte...
Men kanske en svensk, eller dansk.
-Det vore ju bättre med en skandinav.
-Det vore bäst med islänning.

Mamma! Då hade hon väl pratat isländska i telefonen?
Men Kristian , vi bara undrar!

Skål, kära du!

-Hallå?
-Håller du att festa?
-Är du full?
-Nej, nej... Jag ville bara att du ska veta... Den där grejen du berättade igår... Det kan ha råkat komma ut... Men det var knappt några kvar festen... Gunni och Frosti...
- Frosti?
-Ja.
-Frosti?
-Han hade bergis redan däckat ...
Ursäkta, men är du helt efterbliven?
Nej. Känner du ens honom? Det spelar ingen roll, Kata. Hallå?

Jag vet inte, jag... De här homosexuella... De bara springer runt i badbyxor och dansar i parader.
Jag vet vad du menar. Gudskelov finns det flera olika typer numera.
Ja. Herregud, det finns alla möjliga olika varianter nu.

Hör
ni! Jag har aldrig varit med i nån sån där parad. Inte så där... Vad ni än tror er veta, så är det bara en massa skitsnack!
Vad säger du, kära flicka? Vi har vetat om det länge. Det är inget att skämmas för, kära du. Din salig mormor hade sina misstankar för länge sen. Din morfar ska till och med tillkännage det i sitt tal senare.

-Morfar!
-Katrin, mitt hjärta!
-Jo, angående ditt tal...
-Ja?
Jag vet inte om jag vill att folk skaveta. -Jag vet inte hur jag känner själv...
-Det är ingen som helst fara. Vi är alla jätteglada, särskilt jag.
Men att hålla ett tal? Jag borde väl ha tillfrågats? Ska du basunera ut...
Men du är ju ute och reser jämt. Vi har inte haft tid att prata...

Kära gäster! Det har varit en fantastisk kväll. Jag hoppas att ni har haft trevligt. Det är dags för kvällens höjdpunkt. Födelsedagsbarnet själv ska säga några ord. Mummi! Varsågod!

Då så, gott folk! Kära vänner och släktingar! Som vissa av er vet, så firar jag inte bara min födelsedag idag. Jag firar även att Hallmundur och jag idag tillkännager vår långa vänskap - vår relation och vår kärlek till varann. För vissa av er kommer det kanske som en överraskning...

Vi hade så klart tänkt berätta, men det blev aldrig tillfälle.

Vi ska flytta in i vårt nya hem...

Det är väl ingen stor grej för dig som är så världsvan.

Jag vill tacka er för en trevlig kväll...

Kan du inte försöka vara lite öppen och förstående?

Jo...

Skål!

Innrita fyri at síggja meira

Leikstjóri: Ísold Uggadóttir

Framleiðsluár: 2006

Framleiðari: Stephanie Perdomo & Fura Ösp Jóhannesdóttir

Myndir

Godir-Gestir-Family-Reunion-poster (1).jpg

Uppgávur

  • 1Mál- og mentanarfatan

    Eina:

    Les brotið um íslendskt mál her.

    Tveyeini / í bólki:

    Roynið og lesið íslendska tekstin hart fyri hvør øðrum.

    • Skrivið niður íslendsku teknini, tit ikki kenna.
    • Kannið bókstavirnar (brúkið netið).
    • Skrivið niður hvørji orð á íslendskum, sum líkjast tykkara egna máli.

     


    Í felag:

    • Hyggið eftir filminum í flokkinum - lurtið eftir tí afturkenniliga.
    • Tosið um, hvussu tað íslendska málið er øðrvísi enn hini norðurlendsku málini.
    • Lurtið eftir ljóðunum, teir serligu íslendsku stavirnir geva.
    • Tosið um, hvørjir líkleikar og munir eru á teimum norðurlendsku málunum.

     

  • 2Inn í filmin

    Í bólki:

    • Endurforteljið filmin fyri hvør øðrum í bólkinum.

    • Hvat er evnið í filminum?

    • Hvør hevur leikstjórnað?

    • Nær er filmurin gjørdur?

    • Hvat slag (sjangra) er filmurin?

    • Hvussu er myndaføringin og myndavinklarnir í filminum?

    • Hvussu eru litirnir í filminum?

    • Hvussu er filmurin kliptur?

    • Hvussu er ljóðmyndin í filminum?

     

  • 3Niður í filmin

    Tveyeini:

    • Gerið eina persónslýsing av Katrini, foreldrum Katrinar og Mummi.

    • Skrivið niður fimm støð í filminum, har Katrin stendur í eini tvístøðu.

    • Veljið eitt stað í filminum, sum tit vilja gera eina umhvørvislýsing av.

    • Skrivið ein lista yvir mótsetningar millum umhvørvið í New York og í Íslandi.

    • Gerið eina lýsing av søgugongdini - kann teknast sum ein brúgv - ið vísir gongdina frá byrjan til enda:

      • Byrjan

      • Trupulleiki

      • Gerningur

      • Loysn

      • Endi

     

  • 4Út úr filminum

    Í flokkinum:

    • Hugsa um eina uppliving, har tú hevur gingið við einum loynidómi, ið tú hevur trupult við at fortelja fyri øðrum.

    • Hvussu komst tú ígjøgnum tað truplasta? (eydnaðist tær at fortelja tað - hendi nakað?)

    • Hvat halda tit um filmin sum heild? Eydnast honum at fáa selt sín boðskap?