GUX
Ilinniartitsinermi atortussat
GUX
Oqaatsit
Oqaluttuarisaaneq
Inuiaqatigiilerineq
Pinngortitalerineq
Nipilersorneq
Assilerineq
Suussuseq
Sammisakkaat
Atuagaateqarneq
Paasissutissat allanneqarneri
Isiginnaagassiaaqqat
Isiginnaagassiat
Isiginnaagassiat pisimasuinnik tunngavillit
Nipimik immissat
Nipilersuutit
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Sammisaqarnermut siunnersuutit (ikinngutigiittut klassit)
Pinnguaatit
Ajugaaniunneq
Atugassat suleqatigiissitsisut
Ilinniagassatut eqqumaffigisassaq
Oqaaserisanik paasinninneq - oqaluttariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - allattariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - attaveqaqatigiinneq
Sprogforståelse - nabosprogundervisning
Nunat Avannarliit oqaaserisanik ilisimasat
Nunani Avannarliit atuagassiaanik paasinninneq
Nunani Avannarliit piorsarsimassusaannut ilisimasaqarneq
Nunat Avannarliit oqaluttuarisaanerannut ilisimasat
Nunani Avannarliit politikkikkut ajornartorsiutut
Norden i et flerkulturelt samfund
Demokrati og medborgerskab
Identitet
Bæredygtighed
Ligestilling
Urfolk og minoriteter
Kreativ skrivning
Ilinniartitsisumut
Suliaq pillugu atuakkiat
Ilinniartitsinermi atortussat
GUX
Oqaatsit
Oqaluttuarisaaneq
Inuiaqatigiilerineq
Pinngortitalerineq
Nipilersorneq
Assilerineq
Suussuseq
Sammisakkaat
Atuagaateqarneq
Paasissutissat allanneqarneri
Isiginnaagassiaaqqat
Isiginnaagassiat
Isiginnaagassiat pisimasuinnik tunngavillit
Nipimik immissat
Nipilersuutit
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Sammisaqarnermut siunnersuutit (ikinngutigiittut klassit)
Pinnguaatit
Ajugaaniunneq
Atugassat suleqatigiissitsisut
Ilinniagassatut eqqumaffigisassaq
Oqaaserisanik paasinninneq - oqaluttariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - allattariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - attaveqaqatigiinneq
Sprogforståelse - nabosprogundervisning
Nunat Avannarliit oqaaserisanik ilisimasat
Nunani Avannarliit atuagassiaanik paasinninneq
Nunani Avannarliit piorsarsimassusaannut ilisimasaqarneq
Nunat Avannarliit oqaluttuarisaanerannut ilisimasat
Nunani Avannarliit politikkikkut ajornartorsiutut
Norden i et flerkulturelt samfund
Demokrati og medborgerskab
Identitet
Bæredygtighed
Ligestilling
Urfolk og minoriteter
Kreativ skrivning
Ilinniartitsisumut
Suliaq pillugu atuakkiat
Ikinngutigiittut klassi
10 anbefalinger til et vellykket venskabsklasse-samarbejde
Oqaatsinik nalunaarsuiffik ordbogi nipilik
Uagut pilluta
Iserit
kl
Ilinniartitsinermi atortussat
Ikinngutigiittut klassi
Oqaatsinik nalunaarsuiffik ordbogi nipilik
Uagut pilluta
Ilinniartitsinermi atortussat
GUX
Oqaatsit
Oqaluttuarisaaneq
Inuiaqatigiilerineq
Pinngortitalerineq
Nipilersorneq
Assilerineq
Suussuseq
Sammisakkaat
Atuagaateqarneq
Paasissutissat allanneqarneri
Isiginnaagassiaaqqat
Isiginnaagassiat
Isiginnaagassiat pisimasuinnik tunngavillit
Nipimik immissat
Nipilersuutit
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Sammisaqarnermut siunnersuutit (ikinngutigiittut klassit)
Pinnguaatit
Ajugaaniunneq
Atugassat suleqatigiissitsisut
Ilinniagassatut eqqumaffigisassaq
Oqaaserisanik paasinninneq - oqaluttariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - allattariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - attaveqaqatigiinneq
Sprogforståelse - nabosprogundervisning
Nunat Avannarliit oqaaserisanik ilisimasat
Nunani Avannarliit atuagassiaanik paasinninneq
Nunani Avannarliit piorsarsimassusaannut ilisimasaqarneq
Nunat Avannarliit oqaluttuarisaanerannut ilisimasat
Nunani Avannarliit politikkikkut ajornartorsiutut
Norden i et flerkulturelt samfund
Demokrati og medborgerskab
Identitet
Bæredygtighed
Ligestilling
Urfolk og minoriteter
Kreativ skrivning
Ilinniartitsisumut
Suliaq pillugu atuakkiat
Ilinniartitsinermi atortussat
GUX
Oqaatsit
Oqaluttuarisaaneq
Inuiaqatigiilerineq
Pinngortitalerineq
Nipilersorneq
Assilerineq
Suussuseq
Sammisakkaat
Atuagaateqarneq
Paasissutissat allanneqarneri
Isiginnaagassiaaqqat
Isiginnaagassiat
Isiginnaagassiat pisimasuinnik tunngavillit
Nipimik immissat
Nipilersuutit
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Sammisaqarnermut siunnersuutit (ikinngutigiittut klassit)
Pinnguaatit
Ajugaaniunneq
Atugassat suleqatigiissitsisut
Ilinniagassatut eqqumaffigisassaq
Oqaaserisanik paasinninneq - oqaluttariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - allattariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - attaveqaqatigiinneq
Sprogforståelse - nabosprogundervisning
Nunat Avannarliit oqaaserisanik ilisimasat
Nunani Avannarliit atuagassiaanik paasinninneq
Nunani Avannarliit piorsarsimassusaannut ilisimasaqarneq
Nunat Avannarliit oqaluttuarisaanerannut ilisimasat
Nunani Avannarliit politikkikkut ajornartorsiutut
Norden i et flerkulturelt samfund
Demokrati og medborgerskab
Identitet
Bæredygtighed
Ligestilling
Urfolk og minoriteter
Kreativ skrivning
Ilinniartitsisumut
Suliaq pillugu atuakkiat
Ikinngutigiittut klassi
10 anbefalinger til et vellykket venskabsklasse-samarbejde
Oqaatsinik nalunaarsuiffik ordbogi nipilik
Uagut pilluta
Pingaarnersiuineq
Kalak
Kim Leine
Nuuk, november 2004. Regnen skyder ned i glimtende diagonaler fra mørket over mig. De træløse sletter mellem blokkene er for længst blevet slikket rene for sne og er tilpansret af et lag uforgængelig is. Vinden er i sydvest, et insisterende tryk fra turbulenserne over Daviesstrædet.
GUX
Oqaatsit
Atuagaateqarneq
Nunani Avannarliit atuagassiaanik paasinninneq
Identitet
Urfolk og minoriteter
Kreativ skrivning
Danskisut
1-3 tiimit
Nordisk sikkerhedspolitik fra 1945 og frem til i dag
Vi lever i en tid, hvor de ændrede vilkår i international politik og krigen i Ukraine i stor grad påvirker den sikkerhedspolitiske situation i Norden, bl.a. på grund af vores geopolitiske placering. Men hvordan adskiller sig den tid, vi lever i dag, fra tiden efter 2. verdenskrig samt under og efter den kolde krig? For hvorfor blev Sverige og Finland først medlem af NATO i 2024, når Danmark, Norge og Island har været medlemmer siden 1949? Og hvilke ligheder og forskelle er der på den måde man forberedte sig på krisesituationer under den kolde krig kontra i dag?
GUX
Oqaluttuarisaaneq
Sammisakkaat
Nunani Avannarliit politikkikkut ajornartorsiutut
>3 tiimit
Nationaldragter
I dette forløb er den færøske nationaldragt i fokus: Hvordan har dragten formået stadig at gøre sig aktuel selv efter 100 år? Hvordan kan fortiden komme til udtryk gennem tøj? Hvordan kan man formidle historie gennem en beklædningsgenstand, som færingerne på den ene side har formået at gøre moderne, men på den anden side stadig er meget traditionel?
GUX
Oqaluttuarisaaneq
Sammisakkaat
Nunat Avannarliit oqaluttuarisaanerannut ilisimasat
Identitet
>3 tiimit
Nabospråkene våre – utforskende lesing
Formålet med opplegget, er å innta en utforskende tilnærming når vi leser diktet «Natur» av den svenske dikteren Ola Hansson.
GUX
Oqaatsit
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Nunani Avannarliit atuagassiaanik paasinninneq
1-3 tiimit
Introduktion til Norden
Klimaet forandrer sig, og der er efterhånden bred enighed om, at udviklingen af det moderne industrialiserede samfund er den primære årsag til de accelererede temperaturstigninger, vi ser i øjeblikket – og det særligt på de høje nordlige breddegrader. Men én ting er de stadigt stigende temperaturer, noget andet er de mange afledte konsekvenser, som de stigende temperaturer fører med sig i de øvrige dele klimasystemet i vores del af verden – særligt i form af en øget nedbørsmængde og en tilbagetrækning af de isdækkede områder.
GUX
Pinngortitalerineq
Sammisakkaat
Bæredygtighed
Nunani Avannarliit politikkikkut ajornartorsiutut
>3 tiimit
Rester
Helle Helle
Min gamle klassekammerat Thomas ringer og fortæller mig, at hans kone er død. Det er sket pludseligt og uden sygdom; han vågnede en morgen for ni uger siden og fandt hendes lig i sengen ved siden af sig. Obduktionen viste en hjertefejl, som ingen havde vidst noget om.
GUX
Oqaatsit
Atuagaateqarneq
Nunani Avannarliit atuagassiaanik paasinninneq
Danskisut
Att döda ett barn
Stig Dagerman
Det är en lätt dag och solen står snett över slätten. Snart skall klockorna ringa, ty det är söndag. Mellan ett par rågåkrar har två unga hittat en stig som de aldrig förut gått och i slättens tre byar blänker fönsterrutorna. Män rakar sig framför speglarna på köksborden och kvinnor skär gnolande upp bröd till kaffet och barn sitter på golven och knäpper sina livstycken.
GUX
Oqaatsit
Atuagaateqarneq
Nunani Avannarliit atuagassiaanik paasinninneq
Svenskisut
Bæredygtig økonomi
I flere nordiske lande har der i de seneste år været en stor vækst i produktionen af fisk fra opdræt, hvilket har ført til en betydelig økonomisk vækst. Samtidig kan denne produktionsform give anledning til miljømæssig belastning af især vandmiljøet, hvilket kan føre til stort tab i biodiversitet af vandlevende organismer.
GUX
Pinngortitalerineq
Sammisakkaat
Bæredygtighed
>3 tiimit
Da vi var yngre
Oliver Lovrenski
1ste dag på jobb 2 en ting var om jonas ble rana av tolv eldre sjofere med machete og fly og tanks og til siste slutt han kjempa med nebb og henda som mektig kriger, men nei kunden rett og slett sa, jeg glemte flusa jeg må hente de, og jonas svarte, ja nei men supert det, jeg bare venter her, org surprise surprise, karen ikke kom tilbake
GUX
Oqaatsit
Atuagaateqarneq
Oqaaserisanik paasinninneq - allattariarsorneq
Nunani Avannarliit atuagassiaanik paasinninneq
Norskisut (bokmål)
<1 tiimi
Noveller fra Norden
Novellen er en kort og fiktiv fortelling, som ofte tar for seg en viktig hendelse i en persons liv. Tradisjonelle noveller følger gjerne en klassisk dramaturgimodell med en økende spenningskurve og et klimaks, før vi får vite hvordan det hele ender. I andre noveller er slutten gjerne åpen, og vi som lesere må kanskje tenke oss til selv hvordan det går videre med hovedpersonen.
GUX
Oqaatsit
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Oqaaserisanik paasinninneq - allattariarsorneq
Sprogforståelse - nabosprogundervisning
Nunani Avannarliit atuagassiaanik paasinninneq
1-3 tiimit
Min familj anlände hit i en marxistisk idétradition
Athena Farrokhzad
Min familj anlände hit i en marxistisk idétradition Min mor fyllde genast huset med prydnadstomtar Vägde plastgranens för- och nackdelar mot varandra
GUX
Oqaatsit
Atuagaateqarneq
Svenskisut
Zombie
Naiha Khiljee
Jeg har set tungen tage kvælertag på de bedste blandt os De af os der sluger fremmedsproget som acetone og mærker smerten rense synderne med hvert Æ, Ø og Å
GUX
Oqaatsit
Atuagaateqarneq
Danskisut
Og - en argentinsk au pairs ordbok_Veronica Salinas
Veronica Salinas
– Tenk på hvordan dere lærte morsmålet, sier læreren. Vi hermer etter lydene rundt oss. – Fokuser på uttalen først, sier hun. Jeg gjentar alle lydene jeg hører. Jeg gjentar ordene inni meg. Om igjen og om igjen.
GUX
Oqaatsit
Atuagaateqarneq
Norskisut (bokmål)
Minoritetsstemmer og sproglig identitet
Hvordan mon det føles at vokse med to sprog? Dette forløb har et sprogligt fokus på litterære tekster skrevet af minoritetsstemmer. Hvordan skal majoritetskulturen forholde sig til minoriteters sprog? Med afsæt i sociolingvistikken undersøger forløbet, hvordan minoritetsstemmer i litteraturen udtrykker, hvordan de oplever at besidde et minoritetssprog, som majoriteten ikke anerkender, og hvordan man som minoritet skal forholde sig til det.
GUX
Oqaatsit
Sammisakkaat
Nunani Avannarliit piorsarsimassusaannut ilisimasaqarneq
Danskisut
Norskisut (bokmål)
Svenskisut
>3 tiimit
Nordiska samveten: val och konsekvenser
Norden har länge varit en plats präglad av individuell frihet. Men hur står sig denna frihet i kärleksrelationer och i omgivningens förväntningar på dig i dessa? I denna uppgift diskuterar du moraliska vägval och samvete, satt i en nordisk kontext.
GUX
Oqaatsit
1-3 tiimit
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Nunani Avannarliit piorsarsimassusaannut ilisimasaqarneq
Samerna - nordens urfolk
Samer är Europas enda ursprungsfolk. Majoriteten av de omkring 100.000 samer bor i Sverige och Norge, men det bor även några tusen i Finland samt i Ryssland. Nordens historia och nordisk politik har i århundraden påverkat samernas levnadssätt men samerna har också bidragit till den nordiska kulturen. Att lära sig mer om samerna är alltså ett sätt att lära sig mer om Norden.
GUX
Oqaluttuarisaaneq
Oqaatsit
Inuiaqatigiilerineq
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Urfolk og minoriteter
Nunani Avannarliit piorsarsimassusaannut ilisimasaqarneq
Nunat Avannarliit oqaluttuarisaanerannut ilisimasat
1-3 tiimit
Virtuel slang
De skandinaviske sprog (norsk, dansk og svensk) ligner hinanden så meget, at man kunne omtale dem som skandinaviske dialekter af det samme sprog. Men eftersom der er tre forskellige skriftsprog, og de er hovedsproget i deres respektive lande, så omtales de som separate sprog. Men hvordan ser det ud med slang i Norden? Bruger vi samme slang, eller har vi vores helt egne slangord i henholdsvis Norge, Danmark og Sverige?
GUX
Oqaatsit
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Oqaaserisanik paasinninneq - allattariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - oqaluttariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - attaveqaqatigiinneq
Danskisut
Svenskisut
Norskisut (bokmål)
1-3 tiimit
Ilinniartitsinermi nunami sanilerisami oqaatsit atorneqartut
Danskisut, svenskisut, norskisut savalimmiormiusullu allassimasut assigiinngissutaat qanoq annertutigippat? Sungiusarnermi matumani ilaatigut allaaserisaq naatsoq, tassa atuakkap "Populärmusik från Vittula" aallaqqaasiutaa atuassavarsi. Allaaserisat sanilliunnerisigut oqaatsit akornanni assigiissutaasut assigiissutaasullu nassaarisinnaavasi. Skandinaviami oqaatsit tassaasut danskisut, norskisut svenskisullu nunap sanilerisap oqaasiisut taaneqartarput. Nunani avannarlerni oqaatsit marluk allat skandinaviami oqaatsinut: islandermiusut savalimmiormiusullu oqaatsinut assingusut atorneqarput. Qanga
GUX
Oqaatsit
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Atuagaateqarneq
Oqaaserisanik paasinninneq - allattariarsorneq
Identitet
<1 tiimi
Nunani avannarlerni silap pissusaanut naleqqussarneq
Nunani avannarlerni pingasuni taakkunani nunat immikkoortui kiattoqarfiullutillu issittoqarfiupput. Illoqarfiit pingaarnersaat pingasut tamarmik kiattoqarfinniipput, taamaattumillu siunissami silap pissusaanit taamatukanneq sunnertinnissaat naatsorsuutigisariaqarluni. Suliassami matumani taamaattoqarnersoq imaluunniit sumiiffinni taakkunani illoqarfiit pingaarnerit pingasut sumiiffigisaanni nunap pissusaasa assigiinnginneri pissutigalugit allaanerussanersoq paasiniarneqassapput.
GUX
Pinngortitalerineq
Bæredygtighed
Sammisaqarnermut siunnersuutit
>3 tiimit
Nunani avannarlerni killerni oqaatsit
Sammisaq nunani avannarlerni oqaatsinut ilisarititsineruvoq, matumani oqaatsit oqaluttuarisaaneratigut assigiissutsit assigiinngissutsillu eqqarsaatigalugit nunani avannarlerni killerni oqaatsit immikkut isiginiarneqassapput. Oqaatsit, atuakkiat politikkilu sammivigalugit isigineqassapput, savalimmiormiusut allaaserisaq nutaaq Nunat Avannarliit nersornaasiuttagaannut innersuunneqarsimammat taamaattumillu islandermiusut norskisullu nutserneqarsimasoq, allaaserisaq (taalliaq “Kúgvin” Marjun Syderbø Kjelnæsimit suliarineqartoq) aallaavigalugu oqaatsini pingasuni taakkunani saqqummersinneqassammat. Siullermik allaaserisaq sammineqassaaq misissoqqissaarnissaa siunertaralugu kingornalu ersiutit "ikinngutigiittuusaartullu" nikerarneri siunertaralugit savalimmiormiusut, islandermiusut nynorskisullu assigiinngissutsit assigiissutsillu ilinniartitsissutigineqassapput.
GUX
Oqaatsit
Atuagaateqarneq
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Sprogforståelse - nabosprogundervisning
Nunat Avannarliit oqaaserisanik ilisimasat
Savalimmiormiusut
Islandimiusut
Norskisut (nynorsk)
1-3 tiimit
Tupilak-stafetti
Tupilak tassaavoq ileqquusumik saarngimik ilusilersugaq siornatigut piginnaanilittut isigineqartartoq. Amerlasuut ersinakujussinnaapput taamaakkaluartorli kusanartupilussuullutik. Sungiusarneq atuartunik peqataasitsinertut kulturimillu allamik misigisassaqartitsinertut aaqqissuunneqarsimavoq. Misigisatigut taakkunatigut kalaallit kulturiannik ilisimasaqalernissaq taamaallaat anguniagaanngilaq aammali pissanganartunik, isumassarsiortunik namminnerlu eqqarsaatiminnut isumassarsititsissallutik. Atuarfimmi ilikkakkatik namminneq angerlarsimaffimminni inuunerminnut atassusernissaannut kalaallillu kulturiannut atassuteqarnertik pitsanngorsassavaat.
GUX
Inuiaqatigiilerineq
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Nunani Avannarliit piorsarsimassusaannut ilisimasaqarneq
<1 tiimi
Flerspråklighet som kreativ ressurs
Hva er kodeveksling? Når noen blander ulike språk eller varianter av et språk i samme samtale, sier vi at de kodeveksler. Kodeveksling er vanligst i muntlig språk, men forekommer også i skriftlig-muntlige tekster som tekstmeldinger og chat. Veksling mellom språk kan foregå i en og samme setning.
GUX
Oqaatsit
Sammisaqarnermut siunnersuutit
Nipilersuutit
Oqaaserisanik paasinninneq - allattariarsorneq
Oqaaserisanik paasinninneq - oqaluttariarsorneq
Identitet
1-3 tiimit
Nunani Avannarlerni Oqallinneq
Atuartut "isumasioqatigiinnermi" peqataanissaannut nunaniillu avannarlerniit allaniit klassimik naapitsinissaannut periarfissinniarlugit suliassatut siunnersuut klassinut ikinngutigisanut suliarineqarsimavoq. Najuulluni ataatsimiittoqarsinnaanngippat ilinniartitsisup suliassaq digitalinngorlugu naleqqussarsinnaavaa.
GUX
Oqaatsit
Inuiaqatigiilerineq
Sammisaqarnermut siunnersuutit (ikinngutigiittut klassit)
>3 tiimit
Kúgvin
Marjun Syderbø Kjelnæs
Bestemor høgtida av og til kua i kjellaren den varme kroppen i mørket under kammerset der dei sov veslesøstra hennar og ho da dei var småjenter
GUX
Oqaatsit
Atuagaateqarneq
Sprogforståelse - nabosprogundervisning
Savalimmiormiusut
Norskisut (nynorsk)
Islandimiusut
Inernerit 24-(i)t 122-iusunit takutippai
Amerlanernik immiussigit